日本語がおかしいと言われて久しいですが、ファミレスなどに行くと店員さんの
日本語にの話し方に、あれっ?思うことがあります。
「ご注文のほう,以上でよろしかったでしょうか」
「1万円からお預かりします」
よろしかった?過去形?今言ったばかりなんだけど?
から預かる?1万円だけなんだけど?(笑)
無駄に丁寧に言おうとして、へんな敬語になっているんですよね。
「ご注文はこれはよろしいですか」「1万円お預かりします」でいいでしょう。
こういうのはマニュアルでこう言えとなっているんでしょうか。
で、あれば早急にマニュアルを直してほしいですね。
昔ながらの食堂のおばちゃんの対応のほうがよっぽどいいです。

コメントする